Dawn
translated by Baudelaire Jones
I kissed the dawn of summer.
Nothing stirred before the palace. Water was motionless. Shadow claimed the woodland road. I walked, lively and with warm breath, noticing precious stones along the way; and wings rose without a sound.
First, I encountered a form full of freshness and light--a flower who told me her name.
I laughed at the bright waterfall pounding trees into disarray: at the silver summit, I perceived the goddess.
I lifted her veils, one by one. My arms trembled with delight. But across the plain, I denounced her to the cock. In the city, she fled among steeples and domes, and I chased after like a beggar on the banks of marble.
On a little road near the forest, I bound her with gathered veils, and gathered my courage to touch her colossal body. At once, both dawn and child fell down at the woodpile.
On waking, I found that it was noon.